翻译归档77


Offical Video

反対側

相反的一侧

抜かして 追いついて 遅れて気が付いて

错过一些 紧追在后面 恍然意识到迟了一点

数えて 要らなくて 例えとかはなくて

细数一些 不需要一点 什么比方不存在一点

纏めて 括られて 頭を掠めてた

汇集全面 再加以总结 转瞬间皆掠过脑海啦

本当の心だけ僕が持っていたら それは

如果我对某物仅仅怀有一颗真心的话 那正是

反対側

相反的一侧啊

きっと 全てなくなると言いたくて

好想 说出一切必将成为过眼云烟

震えていた

禁不住颤抖啊



見立てて 数字だけ 理解できりゃよくて

逐个挑选 唯数字一些 能够理解也算行一点

構えて 姿勢だけ 見せられれば良くて

从容准备 唯姿势一面 能让谁看见也好一点

踏まれて のみ込んで 明日も掠れてた

经受踏践 再囫囵吞咽 转瞬间明日也掠过啦



薄暗い朝の青い色も

就连昏沉的早晨的青蓝色都烧得

燃えてた

赤艳艳啦



本当の心だけ僕が持っていたら それは

如果我对某物仅仅怀有一颗真心的话 那正是

反対側

相反的一侧啊

きっと 全て信じると知っていて

一直 是了然知晓必会相信一切

笑っていた

禁不住大笑啊



押し寄せるから

极为汹涌地袭来

見てくるから

亲眼见证到来

正しくいられなくて

所以再也无法保持正确



本当の心だけ僕が持っていたら それが

如果我对某物仅仅怀有一颗真心的话 那会是

反対側

相反的一侧啊

きっと 全てなくなると言いたくて

好想 说出一切必将成为过眼云烟

震えていた

禁不住颤抖啊

ああ 心から僕が楽しければ そこは

啊啊 我若能在某处打从心底快乐的话 那处是

反対側

相反的一侧啊

きっと 全て僕の為だったのに

明明 如今的一切必是为我而存在

地が崩れた

地面却塌陷啦